Entrevista a Harvey Summers - Interview with Harvey Summers
Una vez completado el álbum, decidí buscar un nuevo sello discográfico con el que trabajar ya que, en cierto modo, ¡me agrada empezar de nuevo mi carrera! MiG Music fue mi primera elección ya que tienen una gran reputación publicando música de calidad, y verdaderamente creen en la ayuda al artista. Por eso, ¡me encantó absolutamente recibir una oferta de ellos justo el mismo día en que les envié el correo electrónico sobre Moon!
Ya que el cincuenta aniversario de los alunizajes fue en 2.019, había un montón de fantásticos documentales y películas sobre las misiones a la Luna, lo cual ayudó mucho con la inspiración. Otro amor mío es el retro-futurismo: el modo en que imaginamos el futuro en el pasado. ¡Por eso pensé que sería bonito darle al álbum un sonido reminiscente de aquellos sueños retro-futuros! Así que he usado sonidos que podrían haber sido creados con un equipo disponible en la época, mezclado con mi otra pasión, la partitura orquestal, cinemática.
Siempre me ha encantado contar historias a través de la música y el sonido. Me gusta trabajar la narrativa. La historia y las imágenes son lo que más me inspira. La misión Apolo 11 proveyó de una maravillosa narrativa para basar mi álbum “similar a una banda sonora”. La atmósfera es también muy importante para mí. De hecho, hice mi nombre hace décadas con la música new age y ambient. Por eso me gusta que cada álbum que hago tenga su propio entorno sónico, un único sonido en particular.
Moon is inspired both by the moon missions of the late ‘60’s, and my own childhood dreams of space travel! I’ve always imagined how it must have felt to be the first humans to venture out into space and actually walk on non-terrestrial ground! From an emotional and spiritual point of view, that has to have been the most incredible experience. All my life I have dreamed of seeing the earth from space.
I have always enjoyed storytelling through music and sound. I like to work to a narrative. Story and images are what inspire me most. The Apollo 11 mission provided a wonderful narrative to base my ‘film-score-like’ album on. Atmosphere is very important to me too. In fact, I made my name decades ago with “new-age” and “ambient” music. So I like every album I make to have it’s own sonic environment; a unique sound of its own.
4.- Después de 30 años componiendo y produciendo música, ¿qué es lo que más aprecias? / After 30 years composing and producing music, what do you appreciate the most?
Desde aquellos humildes comienzos, he disfrutado el lujo de construir mi propio estudio soñado, con el que he trabajado durante tantos años. Pero tener todas estas opciones todo el tiempo puede debilitar la creatividad y el flujo. ¡Es fácil perder horas buscando entre docenas de muestras de violines buscando el mejor o lo que sea!
Lo que realmente importa o marca la diferencia son las ideas. Una gran idea brillará a través de cualquier limitación técnica. Pero toda la gran producción del mundo no maquillará una idea o un concepto pobres. Por eso, y en parte como respuesta a la Covid, construí un estudio en una habitación de sobra en casa, solo para mi producción y composición personal. Es una habitación pequeña, atiborrada de sintetizadores y algunos de mis aparatos favoritos. Reminiscencia de mi estudio en mi habitación de adolescente. Vuelvo a aquel primer espacio de nuevo y los jugos creativos están fluyendo. Es aquí donde hice Moon.
I feel very fortunate to have been able to make a living doing what I love. It’s never been easy, the challenges of being self employed are multiplied when you’re in the music industry. But in spite of the difficulties, I wouldn’t change a thing. Having to fight for one’s art is an essential part of the development of any kind of artist.
One thought I’ve always lived by is that it does not matter what equipment you have, or don’t have. Limitations spark creative solutions and they often translate as original and unique ideas. When I started out, I had next to nothing, making my first album, Dream Spinning way back in the mid ‘90’s, all I has was an Atari ST computer and an Ensoniq VFX-SD synth. Everything else was borrowed or hired. The lack of equipment forced me to program every sound from scratch and come up with inventive techniques to achieve the results I wanted. That album gained me my first publishing deal, sold really well and opened a few doors for me. It’s still available to this day.
Since those humble beginnings, I’ve enjoyed the luxury of building my dream studio, which I operated from for many years. But having all of those options all the time can sap creativity and flow. So easy to lose hours searching through dozens of violin patches, looking for the best one or whatever!
5.- ¿Cómo te acercas a la creación de música para TV o películas? ¿Qué es lo más destacable de esto? / How do you approach to TV or films music creation? Which is the most remarkable fact about this?
Siempre he disfrutado componiendo música para películas o TV. Siempre he estado muy inspirado visualmente, y además buscando la emoción subyacente en una escena. Lo que es divertido para mí es encontrar un elemento o emoción que no está en la escena, sino escondido entre líneas, etc. Entonces busco formas de poner música a eso. Así, puedo contribuir no solamente con un entorno sónico para apoyar una escena, sino que también puedo añadir información a la historia, por ejemplo. Puedo poner música a la emoción subyacente de un personaje o sentimientos acerca de algo que son internos, y no están incluidos en el diálogo o en la pantalla. Añade una dimensión y ayuda a contar la historia y la emoción. Cuando eso se conjuga bien, es una experiencia maravillosa. La música y el sonido son quizás las formas de arte más poderosas ya que pueden comunicar emociones profundas y complejas, no abarcadas por el lenguaje. Los retos más grandes son seguir el ritmo de las revisiones en la edición y los nuevos cortes, que a menudo implican recomponer el tiempo de la escena completa. Esto puede significar reescribir escenas completas – incluso volver a grabar a músicos cuando ocurre en la última fase. ¡Es molesto y frustrante, pero es solo una parte del proceso y algo con lo que tenemos que aprender a convivir!
I always enjoy composing for film and tv. I’ve always been very visually inspired, along with always seeking out the underlying emotion of a scene. What’s always fun for me, is finding an element or emotion which is not on screen, but hiding in subtext etc. Then I look for ways to score that. This way, I can contribute not only a sonic environment to support the scene, but I can also add information to the story, for example, I may score a characters underlying emotion or feelings about something which is internal, and not included in the dialogue or on screen. It adds a dimension and aids the story telling and the emotion. When that comes together well, it’s a wonderful experience. Music and sound are perhaps the most powerful art forms as they can communicate deep and complex emotions, unbounded by language. The biggest challenges are keeping up with revised edits and new cuts which often mean re-timing an entire scene. This can mean rewriting whole cues - even re recording musicians when it happens at a late stage. It’s annoying and frustrating but it’s just a part of the process and something we have to learn to live with!
6.- Como productor y artista de grabación, has colaborado con un montón de músicos y sellos discográficos y has sido premiado varias veces. Ayudas a los músicos a encontrar su propia expresión en el sonido, más que aportar tu propio estilo… ¿Por qué escoges este camino? / As a producer and recording artist, you have collaborated with a lot of musicians and labels and you have been awarded several times. You help musicians to find their own sound expression rather than bringing your own style… why do you choose that way?
I always felt that the role of a producer is to help an artist find their own unique voice, discover the things that make them special, and them magnify and refine those things. While I do have a production sound of my own, and my personal tastes will always be an influence to some degree, I feel the worst thing I could do would be to stamp my sound all over someone else’s record. The beauty and the joy in it, for me, is finding something new which is also aesthetically pleasing (not just weird for the sake of being weird!).
7.- ¿Qué es lo próximo para Harvey Summers? / What’s next for Harvey Summers?
Por el momento estoy increíblemente atareado promocionando Moon que se publicará el próximo 6 de mayo. Me estoy interesando por la producción de películas ya que es como una extensión natural de mi trabajo musical. Espero empezar a hacer algunas actuaciones en streaming desde mi estudio pronto, e incluso puede que conciertos en directo desde recintos del mundo real. También estoy desarrollando ideas y técnicas para el próximo álbum. Como siempre, estoy deseando poner el diente sobre mi próximo disco. ¡También queremos reubicarnos en una isla escocesa este año, lo que sin duda proveerá de montones de inspiración! Y estaré publicando una pista y un video muy especiales para fin de mayo… No puedo decir mucho sobre ello justo ahora, ¡pero todo lo que puedo decir es que es una versión, que es algo que nunca hago! ¡Echad un vistazo a mis medios sociales para noticias en las próximas pocas semanas!
At the moment I’m incredibly busy promoting Moon which is released on 6th May. I’m getting into film making as it feels a natural extension of my musical work. I’m hoping to start doing some live streaming performances from my studio soon, and maybe even some live shows at real world venues too. I’m also developing ideas and techniques for the next album. As always, I’m itching to get my teeth into the next record. We also hope to relocate to a Scottish island this year, which will no doubt provide lots of inspiration! And, I will be releasing a very special track and video towards the end of May… I can’t say much about it just now, but all I will say is that it’s a cover version, which is something I never do! Keep an eye on my social media for news over the next few weeks!
8.- ¿Qué escuchas usualmente? / What do you listen to usually?
These days, I spend so much time working on music that I don’t get to just listen as often as I’d like. Very often, it’s film and tv scores as that is where some of the best new and original composers can be found. I’ll always love greats like Vangelis and Tomita. I like a lot of Hans Zimmer’s work too… crazy budgets but he’s a great ideas man! My listening tastes have always been eclectic. I love a lot of classical composers like Debussy, Satie, Ravel etc. And, of course, the whole 80’s synth wave sound which is having something of a renaissance at the moment!
9.- ¿Algo más que declarar? / Anything more to declare?
Aunque estoy centrado en mi propia producción musical estos días, todavía ofrezco servicios de mezcla y mastering. Aunque he estado ocupado en grabaciones en vivo con bandas, todavía disfruto produciendo, mezclando y masterizando para grandes artistas de todos los géneros y niveles. ¡Me mantiene despierto! Así que cualquiera que busque estas cosas, que se sienta libre de estar en contacto a través de la página web o medios sociales.
Although I’m focused on my own musical output these days, I do still offer mixing and mastering services. Although I’ve stepped back from live recordings and tracking with bands, I still enjoy producing, mixing and mastering for great artists of all genres and levels. It keeps me on my toes! So anyone who is seeking these things, feel free to get in touch via my website or social media.
¡Excelente entrevista y muy ilustrativas respuestas!, ¡Me alegra que Música para El Búnker siga activa y brindándonos éstas valiosas informaciones y descubrimientos del mundo de la música! ¡Felicitaciones Mr. Crow!
ResponderEliminarMuchisimas gracias, Dani!! Muy agradecidos a Harvey, y muy interesante sus puntos de vista.. gracias por estar ahí!!
Eliminar