Entrevista con Echosonica / Interview with Echosonica

Hoy tenemos el placer de entrevistar, aquí en el Búnker, a Echosonica, un proyecto musical encarnado por la compositora Elena Martos, que representa sin duda a una nueva generación de músicos que han tomado el testigo de los grandes autores de la música new-age y ambiental. Echosonica no es, desde luego, una repetición al uso de la música electrónica habitual. Sus creaciones se enmarcan en esta corriente, pero tienen un rasgo común que las hace destacables: una cuidada producción y sonido en el aspecto técnico, pero sobre todo una enorme sensibilidad, una constante que define toda su música. Echosonica alterna paisajes atmosféricos con otras propuestas más rítmicas, más energéticas, y sus composiciones para piano tienen aquel toque tan difícil de alcanzar, que es el de una personalidad definida y particular. Aquí podréis escuchar varios ejemplos de su delicada y equilibrada producción. Echosonica responde a nuestras preguntas acerca de su trayectoria y su perspectiva de la música, y la publicamos también en inglés, traducción que, por cierto, ella misma nos ha facilitado... gracias!! Podéis encontrarla en Spotify, también en BandcampItunes o Instagram... Os dejamos con Echosonica.

1.- ¿Cómo y cuándo te iniciaste en el mundo de la música? / How and when did you start in the world of music?


Empecé a tocar los teclados en mi adolescencia, aunque no me acerqué al piano formalmente hasta mucho más tarde. Quería profundizar más en la música, y por eso acudí a una escuela de música de mi ciudad y me formé durante unos años con el programa ABRSM, de las Royal Schools of Music.

I started playing keyboards when I was a teenager, even though I didn’t start formal piano lessons until much later. I wanted to delve deeper into the world of music, and that’s why I attended a music school in my city and enrolled in the Royal Schools of Music’s ABRSM program for a few years.



Nagareboshi (Ad Astra EP)


2.- ¿Cuánto tienes de autodidacta? / To what extent are you self-taught?

Curiosamente, empecé en la música como autodidacta, pero pronto me di cuenta de que necesitaba una guía. Llega un momento en el que alcanzas los límites naturales que te da lo autodidacta y necesitas transcenderlos. La música es un idioma como tal y es necesario aprender sus reglas, y eso te permite disfrutarla aún más.

Curiously enough, I started in music in a self-taught manner, but I eventually realized that I needed a guide. There comes a moment when you reach your natural limits as a self-taught individual, and you need to transcend them. Music is a language in its own right and you need to learn its rules, and that lets you enjoy it even more.


3.- ¿Qué músicos te han influido más? / What musicians have had a higher influence in your work?


Son tantos y tan variados que no cabrían aquí: Vangelis, Thomas Newman, Suzanne Ciani, David Lanz, Ryuichi Sakamoto... También los clásicos, más que una influencia, son una fuente de inspiración inagotable: Beethoven, Mozart, Dvořák, Debussy, Saint-Saëns...

They are so many and so varied that I would lack space here :) Vangelis, Thomas Newman, Suzanne Ciani, David Lanz, Ryuichi Sakamoto... The classics as well; more than a direct influence, they are an inexhaustible source of inspiration: Beethoven, Mozart, Dvořák, Debussy, Saint-Saëns...

4.- Cuéntanos algo sobre tu trayectoria musical. / Tell us something about your musical journey

La primera vez que compuse con tan solo un iPad. El primer contacto que tuve con el mundo de los sintetizadores digitales fue a través del extinto Alchemy, entonces propiedad de Camel Audio, para mí uno de los mejores en su ámbito. De ahí surgió mi primer álbum, “Starscapes”, y algunos otros temas que se colaron en el EP “Right Ascension”, como es el caso de “The Great Red Spot (Storms in Jupiter)”, donde por primera vez combino la electrónica con el piano en mi música.

The first time I composed with just an iPad. My first contact with the world of digital synthesizers was through the (now extinct) Alchemy, which was then owned by Camel Audio. For me it was one of the best in its category. My first album, “Starscapes” stemmed from there, and some other tracks seeped into the EP “Right Ascension”. Such is the case of “The Great Red Spot (Storms in Jupiter)”, where I combined electronica and piano for the first time in my music.



The Great Red Spot (Storms In Jupiter)
Right Ascension EP

5.- ¿Cada música guarda su propia historia? / Does each composition have its own history?

Yo diría que sí, aunque lo extraño de todo es que para mí es un proceso totalmente intuitivo, y después de componer la música caigo en la cuenta de que ha nacido por tal o cual vivencia o circunstancia. Rara vez me siento a componer con una idea en mente, simplemente comienzo a improvisar y luego todo fluye. Pero está claro que todo aquel que se lanza a componer pone una parte de sí mismo en el proceso.

I would say yes, it does, but the strange thing is that it’s a totally intuitive process for me, and it is only after composing that I realize how the music was born from this or that episode or circumstance. Rarely do I sit and compose with an idea in mind, I just start improvising and then everything flows. Anyway, it’s a fact that every composer leaves a part of themselves in the process.


6.- ¿Internet es beneficioso para los músicos o les perjudica? / Is Internet beneficial for musicians or is it a hindrance?

En mi opinión, es una maravilla poder publicar tu música un día y al siguiente tener la posibilidad de llegar a millones de personas en cualquier rincón del mundo a tan sólo un click. También gracias a Internet he encontrado a otros músicos, un hecho que de otro modo no hubiera sido posible sin la magia de las redes. Es una magnífica oportunidad de atravesar fronteras sin moverte de tu casa, especialmente en las circunstancias que estamos viviendo.

In my opinion, it’s wonderful to be able to publish your music one day and have the possibility to reach millions of people in every corner of the world just a click away. Thanks to the Internet I have also encountered other musicians, something that would not have been possible without the magic of the networks. It’s a great way to cross borders without leaving your own home, especially having in mind the circumstances we are living in. 


Beneath the Rocking Waves (Waves Album)

7.- ¿Qué es lo próximo para Echosonica?  / What’s next for Echosonica?


Sigo y seguiré componiendo, si bien rara vez parto de un proyecto preconcebido. Cuando tengo una buena colección de composiciones nuevas, selecciono aquellas que considero dignas de presentar al público. En este momento ando más centrada en el piano y el canto, con varias canciones ya compuestas y otras en proceso. Así que, quién sabe, quizá este año que entra me atreva a mostrar mi voz. Después de muchos años con gente detrás animándome tal vez sea el momento :)

I am composing and will continue to do so, even though I rarely start from a pre-conceived project. When I have a good collection of new compositions, I select those which I deem worthy of presenting to the public. Currently I am more focused on piano and singing, with a bunch of songs already composed and some in the process. So, who knows, maybe this coming year I will dare to show my voice. After many years with people encouraging me, maybe the time has come :)

8.-Recomiéndanos algún disco / Would you recommend us an album?


La banda sonora de “Passengers”, de Thomas Newman.

Thomas Newman’s score for the film “Passengers”.


Muchas gracias Echosonica por visitarnos y por concedernos esta entrevista. Acabamos aquí con un corte de su álbum Arrival, el tema que da el nombre a este trabajo.


Arrival (Arrival Album)


 


Comentarios

Entradas populares de este blog

Electric Light Orchestra: de peor a mejor

Los cinco mejores discos del Rock Progresivo Moderno (por Alvaro Fernández)

Los cinco mejores discos de la música New-Age (por Juan Carlos Bacino)